Las mejores curiosidades del mundo de la traducción

Activa el modo curioso con estas curiosidades que os presentamos sobre el campo de la traducción. ¡Te sorprenderán! Los idiomas más difíciles de traducir, los autores más traducidos, la longevidad del perfil de traductor… conoce las mejores singularidades del servicio de traducción y déjate embriagar por el fascinante mundo de los idiomas. No una, ni […]
La traducción al rescate de las empresas

Las empresas con aspiraciones internacionales necesitan un apoyo en sus comunicaciones en varios idiomas que solo los buenos traductores saben darles. Si tienes una empresa con proyección internacional, nuestra agencia de traducción es tu mejor aliado. La importancia de traducir los contenidos y productos de una web que quiere lanzarse globalmente es vital. No podemos […]
Las traducciones preferidas de los millennials traductores

No es lo mismo hablar sobre algo científico que sobre viajes y comidas. Hoy vamos a descubrir qué temas apasionan más a los traductores millennials, los más jóvenes de nuestra profesión. Los traductores profesionales tienen gustos diferentes. No porque adoren las lenguas les gustan todas las traducciones que hacen. Los viajes, las comidas, la literatura […]
Tarifa mínima en traducción: ¿por qué es necesario?

Muy caro, tardan mucho en entregarlo, no está revisado, tiene fallos… muchas dudas acerca de elegir una empresa para traducir hoy en día. ¿Existe una tarifa mínima en traducción? La tarifa mínima en la traducción profesional es imprescindible para que todas las dudas que pueda tener un cliente antes de apostar por nosotros se resuelvan […]
Google Translate en la Medicina: los fallos más sonados

El sector de la Medicina está continuamente evolucionando y ayudando a la población mundial. La traducción de sus comunicaciones resulta vital para el avance social: es lo que llamamos la traducción médica. Cada día, nuevos medicamentos, estudios, informes o investigaciones médicas van saliendo y necesitan traducción para difundirlas por todo el mundo entero. Pero necesitan […]
El inglés: lengua franca, ¿por qué?

Compartir el mismo idioma entre todos los humanos es el sueño del hombre en toda su historia, ¿se hará realidad gracias al inglés? A través de los años, el inglés ha ido cobrando importancia y ganando terreno, tanto es así que se ha constituido como lengua franca en la actualidad, un idioma común para el […]
¿Por qué desaparece un idioma? La curiosidad de todo amante de las lenguas

Una lengua se muere cuando se extinguen sus hablantes o cuando se deja de utilizar. Hoy hablamos de por qué mueren los idiomas. Hay idiomas o lenguas que existían hace milenios y que actualmente no encontramos en nuestra sociedad. ¿Por qué murieron? Hoy vamos a descubrir el proceso de extinción de los idiomas en la […]
Trabaja en transcripción audiovisual: ahora es el momento

Películas, cortos, vídeos de redes sociales… estamos en la era digital. La transcripción audiovisual cobra cada vez más relevancia. Hemos oído hablar de la traducción audiovisual, pero en menor medida de la transcripción. Hoy vamos a centrarnos en hablar de cómo volcar contenido de audio a un archivo de texto y traducirlo a los idiomas […]
¡Conoce la palabra más larga de algunos idiomas!

¿Existe una palabra tan larga que no cabe en una línea? Así es, en español, en inglés, en alemán, y en muchos idiomas más. ¡Conoce la palabra más larga de algunos idiomas! Seguramente nunca habías pensado que existen palabras más largas aparte del “supercalifragilisticoespialidoso” de Mary Poppins, pero sí, hay otras palabras en varios idiomas […]
¿Qué idioma hablan los animales? Lo que nunca te habías puesto a pensar

¿Hablan alguna lengua los animales? Esa pregunta que siempre te has hecho hoy va a tener su respuesta en este post. Los animales emiten sonidos como los seres humanos, diferentes, pero formando parte de la comunicación entre especies. Hoy conoceremos los idiomas que hablan los diferentes animales. Los animales también hablan, se comunican entre sí […]