¿Sabes más de un idioma? Ahora puedes hacer traducciones desde casa fácilmente con tan solo un ordenador y conexión a Internet.
¿Te imaginas poder levantarte sin prisa, hacerte tu café y sentarte en el sofá de casa para comenzar a ganar dinero? Sí, es real y se puede hacer realidad si lo tuyo son los idiomas.
Nuestra agencia de traducción contrata cada vez más a profesionales de distintas áreas.
Si eres bilingüe o trilingüe, o más, tienes abiertas muchísimas puertas laborales, más de las que imaginas. Puedes, por ejemplo, trabajar desde casa en línea.
Como bien sabrás, gracias a nuestro anterior post sobre ganar dinero haciendo traducciones, existen gran cantidad de empresas online que requieren de un traductor o intérprete a distancia, trabajando desde casa. Existen muchas y muy variadas. Algunas quieren solo traducir documentos del inglés al español y viceversa. Otras, sin embargo, quieren traducciones juradas, otras se centran en idiomas menos comunes…
Las opciones son amplias y muy abiertas para que puedas encontrar la que mejor se adapte a tus conocimientos, aprendizaje y, por supuesto, horario para trabajar en línea. También, según el tipo de trabajo, algunas empresas te pedirán el título universitario de traductor y/o interprete, y otras, por su parte, una certificación de idiomas o del MAEC.
Hacer traducciones desde casa: ventajas – Traducciones en línea trabajo
¿Qué oportunidades laborales existen para ganar dinero gracias a Internet? Entre las que, a día de hoy, puedes encontrar en nuestro panorama internacional, realizar traducciones desde tu propio hogar es una de ellas.
Así que, ¡seamos positivos! Ya no hace falta ir, empresa por empresa, dejando nuestro currículo si podemos gestionar nuestro trabajo como mejor nos venga. Podemos ser freelance y hacer encargos propios, o entrar a formar parte de un equipo profesional a distancia.
Las ventajas, tanto de una opción como de otra, son las mismas. Vamos a convertirnos en personas autónomas (que no dependemos de unos requisitos estrictos de oficina) e independientes.
Además, también contaremos con otros beneficios como:
– Podemos organizar el trabajo como mejor nos venga. Aunque los plazos de entrega están para cumplirlos, la flexibilidad del horario de trabajo para un profesional que trabaja desde casa es un plus que se tiene.
Tú decides cuando comienza y acaba tu jornada laboral, trabajar en fin de semana y librar un día de lunes a viernes, madrugar o no, tener las tardes libres… ¡todo es posible! Esto lo tendrás porque puedes manejar tu tiempo a tu antojo, mientras cumplas los plazos.
Aunque, todo no es positivo, también queremos contarte el doble filo que esta opción también tiene y es no poder diferenciar entre vacaciones, lunes a domingo o fin de semana…
– Otra ventaja que cuentan las traducciones en línea es el trabajo menos costoso. Es decir, vamos a reducir en gastos extras como el transporte a la oficina, los almuerzos porque tenemos jornada completa o la inversión en ropa de trabajo. También evitaremos atascos y nuestro tiempo se optimizará al máximo.
¡Piénsalo! Si haces cuentas de cuánto se puede dejar una persona cuando pasa su jornada fuera de casa es una gran cantidad de dinero mensual que te ahorras trabajando así.
– El siguiente punto positivo de hacer traducciones desde casa es que multiplicas tus horas productivas incluso por tres. Se sabe que, al trabajar en solitario desde tu propio hogar, vas a evitar los denominados “ladrones de tiempo”. Estos no son más que las tentaciones por alargar el café de media mañana, las charlas con compañeros, las distracciones…
Plataformas de traducciones en línea trabajo
A la hora de hacer traducciones desde casa nos surge la duda de qué tipo de empresa puede ser la mejor para nuestra situación actual.
Desde Tradupla, te recomendamos comenzar a formar parte de comunidades de traducción online. Ahí puedes ajustar el tipo de encargo que quieres hacer en función de tu experiencia, formación y tiempo de dedicación.
Si necesitas algo más estable, las agencias de traducción son tu mejor opción. Empresas serias y con un bagaje que te ayudará a crecer como profesional dentro del mundo de las traducciones.
Pero, centrándonos en la primera vía, las comunidades de traducción, encontramos muchas en la red. Hoy, te queremos dejar en referencia las que nos parecen mejores para traductores principiantes, para comenzar a crecer e ir cogiendo más y más experiencia.
¿Preparado/a?
- Andova.com. Esta plataforma busca traductores en línea que pueden demostrar su valía a través de un test inicial que te dará la posición correspondiente para trabajar en los idiomas en cuestión de clics.
- Transparent.com. En esta empresa, por su parte, requieren de intérpretes de varias lenguas para creación de contenidos, doblajes… No se requiere experiencia previa.
- Gengo.com. En esta web se ofertan muchos trabajos para traductores desde casa. Solo tendrás que pasar una prueba inicial y seleccionar qué tipo de trabajo prefieres realizar. Pagan dos veces en el mes y son flexibles.
2 Comentarios
guadalupe cuautle
To correspond, My name is Guadalupe when i was 18 years old i moved to USA also i finished my GED there and took some classes to get into nursing program i didn’t finished because i have to move to Mexico for some family issues.I dont want to lose my English and skills.
I hope i can get the opportunity for this position
THANK YOU!
CELSO CORADI
sou brasileiro e vivo no Mexico ha 20 anos atuando na industria automobilistica entre Brasil e Mexico . Desta forma estou atualizado com os termos tecnicos e habituais em portugus e espanhol . Me interessa trabalhar desde casa na area de traducoes . OBRIGADO .