¿Qué idioma se habla en Noruega? Esta pregunta ronda la cabeza de muchas personas y no es de extrañar. Ya que Noruega es un destino turístico uy seleccionado en los últimos años. Esto explica que sea normal que algunas personas se planteen esta cuestión. Por eso, hoy os quitamos esa duda: el idioma oficial más hablado de Noruega es el noruego.
Parece un poco obvio, ¿verdad? Pues no es tan obvio como parece. Ya que es habitual pensar que en territorios extranjeros se habla inglés, al ser uno de los idiomas más usados mundialmente.
Pues bien, aunque el noruego sea el idioma oficial más hablado, no es el único idioma que existe en tierras noruegas.
¿Qué idiomas se hablan en Noruega además del noruego?
Como ya sabéis, el noruego es el idioma oficial principal. De hecho, el 95% de la población lo tiene como lengua nativa. Pero ¿existe una única forma de hablar en noruego? La respuesta es simple: no.
El noruego, como cualquier otro idioma, tiene distintos dialectos. De hecho, sus diferencias son tan significativas que puede llegar a resultar raro el entendimiento entre sus dialectos.
Llega a ser de tanta complejidad el noruego que existen dos estándares distintos de escritura oficiales:
- El bokmål: se trata del estándar de escritura más usado. De hecho, es el que usan los estudiantes extranjeros que estudian el idioma. Este estándar ha ido evolucionando, aunque podemos encontrar aún su variante más conservadora, el riskmal.
- El nynorsk: esta variante representa solo al 12% de la población. Se trata de la variante mayoritaria del territorio de Vestlandet. Su variedad más conservadora recibe el nombre de hognorsk. Esta variante, al ser minoritaria, se ve criticada. Llegando incluso a querer acabar con este estándar de escritura del noruego.
Pero esto no es todo, estábamos hablando solo de los estándares de escritura de esta lengua. Por otro lado, en Noruega tiene oficialidad el lapón, o lo que es lo mismo: las lenguas saami.
Estas son un grupo de lenguas urálicas que se hablan al norte de los países escandinavos. Se trata de la lengua hablada por un pueblo indígena. Pero no se habla solo aquí, sino que se puede encontrar este idioma en Finlandia, Ucrania, Rusia y Suecia.
Otros idiomas hablados en Noruega
Seguro que ya os habéis sorprendido por la cantidad de particularidades lingüísticas que encontramos en el territorio noruego. Pues bien, aquí no acaba la cosa. Esto solo es el comienzo.
Por ahora, hemos mencionado que los idiomas oficiales son el noruego y las lenguas saami. También se ha destacado la existencia de los dos estándares de escritura oficial de este lugar y los distintos dialectos.
Pero esto es solo la superficie porque, como en cualquier lugar, existen idiomas minoritarios o secundarios.
En Noruega encontramos diferentes lenguas minoritarias, de las que vamos a hablar a continuación.
Por un lado, tenemos al romaní, que es la principal lengua minoritaria de Noruega. Se trata de un idioma perteneciente a la familia de lenguas indoarias. La hablan los romaníes del país. Además, es curioso saber que en Noruega se hablan dos dialectos de esta lengua. Estos dialectos son el vlax romaní y el tavringer romaní.
Por otro lado, nos encontramos con suecos, rusos y finlandeses que viven en Noruega y, por lo tanto, siguen hablando su lengua materna.
Por último, no podemos olvidarnos, cómo no, del inglés. Ya pensabais que no íbamos a decir nada de este idioma, ¿verdad? El inglés es la principal lengua extranjera hablada y enseñada en las escuelas de Noruega. Se trata del idioma enseñado en los colegios como segunda lengua.
Así, es entendible que la mayor parte de la población noruega hable inglés de forma totalmente fluida.
Pero lo curioso es que el inglés no es el único idioma que podemos encontrar como segunda o tercera lengua. En las escuelas encontramos que se enseñan otros idiomas extranjeros. Los principales idiomas que encontramos en las escuelas, después del inglés, son el español, el alemán y el francés.
La dificultad del noruego
Como podéis apreciar por los datos que habéis podido leer, el noruego se trata de un idioma complejo. Ya que cuenta con distintos dialectos y estándares de escritura. Por eso, es una lengua muy complicada de manejar.
Así, cuando se requieren servicios de traducción de noruego, hay que tener especial cuidado. Se debe acudir a agencias de traducción profesionales, donde todos sus traductores estén cualificados. Lo mismo ocurre si lo que necesitamos es un intérprete. Debemos acudir a empresas de traducción que cuenten con servicios de interpretación profesional.
Por eso, recordad acudir a agencias de traducción de confianza como Tradupla. Donde encontraréis al profesional cualificado perfecto para el servicio que necesitéis. Desde Tradupla nos encargamos siempre de poner a disposición de nuestros clientes a nuestros mejores profesionales. Porque para nosotros la calidad del trabajo y la satisfacción del cliente son lo más importante.