Como ya sabemos, ser traductores no significa ser diccionarios y siempre necesitamos la ayuda de ciertas herramientas para poder ofrecer una traducción de manera más rápida, efectiva y de calidad. En este caso, vamos a hablar de Memsource.

Memsource es una herramienta de traducción que nos permite cargar nuestros documentos para, posteriormente, realizar una traducción tanto de forma online como offline y descargar nuestra memoria de traducción, archivos en tmx, en formato bilingüe etc. ¿Qué tengo que hacer?

En primer lugar, debemos abrirnos una cuenta que nos permitirá, de forma gratuita, traducir dos archivos a la vez. Si necesitamos traducir más archivos al mismo tiempo, tendremos que pagar una suscripción mensual (aunque siempre podremos darnos de baja cuando no la necesitemos). Si estamos empezando como traductores, la cuenta gratuita nos será de gran ayuda. Al traducir estos dos archivos, tenemos que eliminarlos para poder subir otros archivos. Podemos traducir documentos en cualquier formato, excepto en pdf, para lo que será necesario transformarlo en un archivo Word.

Como ya hemos dicho, podemos trabajar offline (mucho más cómodo) o a tiempo real en la nube, aunque tiene más complicación y la velocidad puede ser mucho menor. Con Memsource, podemos crear proyectos en distintas combinaciones de idiomas, memorias y bases de datos. Lo ideal es asociar cada proyecto a una memoria para tener mucha más organización y para poder encontrarlo luego mucho más fácil.

Si queremos crear un proyecto, solo tenemos que asignarle un nombre, pinchar en Crear y subir nuestro archivo para traducir clicando en “nuevo”, “elegir archivo” y en “crear”. Si queremos crear una memoria de traducción, pinchamos en “crear nuevo”, asignamos los idiomas con los que estemos trabajando y “crear”. Cuando nos descargamos el archivo bilingüe para empezar a traducir, encontramos el TO en la columna izquierda y en la derecha el texto que tenemos que ir traduciendo. Para validar cada segmento, pinchamos en control intro, respetando siempre las marcas y las etiquetas. Para descargar la memoria, hacemos clic en el proyecto y descargamos “tmx”.

Teniendo en cuenta las herramientas de traducción gratuitas disponibles, esta es una de las mejores si estamos empezando y queremos probar sin gastar mucho dinero. Además, puedes añadir una herramienta de traducción automática que te ayudará en el proceso de traducción. Ya sabes, accede a Memsource y empieza a traducir.

Leave a comment

308
Call Now Button
×