Academic Translations

🎓 Professional translation of academic and educational documents
Academic Translation Services
Nowadays, more and more people — particularly younger generations — are choosing to study abroad, undertake internships with international companies, or pursue temporary or permanent employment opportunities overseas. For this reason, having your academic documents up to date and correctly translated is essential for the recognition of studies and qualifications abroad.
A professionally translated curriculum vitae, letter of recommendation, or cover letter can make a significant difference in a successful job or university application. In these cases, knowing the target language isn’t enough — it’s also crucial to understand the formal requirements and academic cultural context of the destination country.
Translation of University Diplomas and Academic Degrees
As increasing numbers of students and graduates move abroad for education or professional experience, the demand for sworn translations of university diplomas and academic degrees continues to rise. These types of documents are often required to validate academic qualifications and gain access to universities or higher education institutions overseas.
It’s also common for recent graduates to relocate for internships or early career opportunities. In such cases, a sworn academic translation is usually necessary.
Academic degrees are official documents issued by schools, colleges, or universities that certify the completion of studies — whether higher education or first-cycle programmes — and must be recognised by the relevant authority in the issuing country.
In most cases, academic degree translations must be sworn, though exceptions may apply depending on the institution. At Tradupla S.L.U., we manage the translation of a wide range of academic documents on a daily basis.

Documents that Typically Require a Sworn Translation:
Translation of transcripts (e.g. secondary school, sixth form, A-levels)
Translation of diplomas (e.g. GCSEs, vocational training, bachelor’s, master’s, doctorate)
Translation of professional qualification certificates
Translation of university academic records
Translation of certificates of apprenticeship
Translation of mobility charters
Translation of professional accreditation certificates
Translation of membership cards for professional associations
Academic Documents That Do Not Require a Sworn Translation
We also translate many academic documents that don’t need to be sworn, such as:
Translation of undergraduate and postgraduate projects
Translation of final year dissertations
Translation of academic studies and research papers
Translation of academic articles and publications
Translation of theses and doctoral work
Trust Tradupla for Accurate Academic Translations
At Tradupla S.L.U., we specialise in academic translations that are precise, reliable, and adapted to the requirements of your destination country. Whether you’re applying to study, work, or carry out research abroad, our experienced translators are here to help.
📩 Contact us today for a free, no-obligation quote and ensure your academic documents meet all necessary standards.