Sin categoría

Guide de style pour le traducteur espagnol

Guide de style pour le traducteur espagnol

Toute personne professionnellement impliquée dans la traduction est consciente de la quantité de matériel de référence qui existe et qui doit être conservé à portée de main afin de respecter les règles de style. Par conséquent, chaque décision que nous prenons doit être fondée sur une source fiable et faisant autorité afin de fournir une explication valable et raisonnable à…

La portée des réseaux sociaux

La portée des réseaux sociaux

De nos jours, dans un monde en constante évolution et numérisation, qui n’a pas de compte personnel dans un réseau social comme Facebook, Instagram ou Linkedin ? Bien que les réseaux sociaux aient été créés dans le but de divertir et d’amuser les jeunes, ils sont aujourd’hui considérés comme des éléments nécessaires de la communication et, bien sûr, de la…

SOUS-TITRES PROFESSIONNELS OU FUNSUBS ?

SOUS-TITRES PROFESSIONNELS OU FUNSUBS ?

Le monde du cinéma et de la télévision est passionnant, qu’il s’agisse de films, de programmes, de séries ou de documentaires, entre autres. Nous aimons tous nous asseoir sur le canapé avec du pop-corn et profiter pendant un moment de quelque chose que nous aimons, n’est-ce pas ? Heureusement, grâce aux traducteurs, aux doubleurs, aux adaptateurs et aux interprètes, nous…

Études de traduction et interprétariat, qu’est-ce que c’est?

Études de traduction et interprétariat, qu’est-ce que c’est?

. Avant d’expliquer en quoi consiste les Études de traduction et interprétariat ou où l’on peut l’étudier, il faut en connaître la dénomination principale. Sous le nom de traduction et d’interprétation, on trouve des études dont le but est de former des professionnels qui communiquent en langues. Il s’agit des traducteurs et des interprètes que nous connaissons tous. [Il s’agit…

308
Call Now Button
×